O
Wer sich für alte Walliserdeutsche Wörter interessiert, findet im: "Kleines Walliser Wörterbuch. Gebäude." viele mit Bildern oder Grafiken belegte Erklärungen aus dem Alltag, den Gebäuden und der Landwirtschaft.
Suchtipp: spiele immer die ganze Vokalpalette: a,e,i,o,u durch!
ob, op, Präp.; oberhalb, über [Id. 1/48]
op Wasser, stehender Begriff; oberhalb dem Wasser, d.h. Gebiet, das man nicht bewässern kann, das über der obersten Bewässerungsleitung liegt [IA, II/1976, 35]
obacht, Interjektion, Achtung!, besteht eigentlich aus zwei Wörtern: hab acht!
ober, Adv.; das Höhere, das höher gelegene; Flurname: = oben, das Obere; bezeichnet einen Ort zusätzlich als der höhergelegene zweier gleichen Namens: Oberäms (Oberems); Obers Sänntumm, Obergesteln, Oberwald [(625/121) Id. 1/51]
Oberhüss, N. n; Oberhaus [Id. 1/249; Gr 15]
Oberschlagmili, N. f; Oberschlagmühle
Oberstall, N. m; Scheune
Oberteil, N. m; Oberteil
Obertiri, N. f; obere Halbtür, z.B. bei Ställen
Obertirner, N. m; Sturz, Fenster-, Türsturz [Id. vgl. Türner 13/1409]
Obers, N. m; Streich beim "Howwu" mit dem Obers wird die oberste Humusschicht gewendet [IA, I/1976, 39]
oberscht, Adv.; oberst [Id. 1/52]
obschi, hinauf, aufwärts [Id. 7/151] vgl. Richtungsadverbien
obu, Adv.; oben als Vorsilbe in vielen Zusammensetzungen (! eigentlich zwei Wörter) obuni, obudurr, obunap, obuna, obunüff, obunider, obunum, obunüss, obumiche, obumüff vgl. Richtungsadverbien
obudirr, Adv., oben, in der Höhe (auch Voralpe, Alpe) im Summer bin i obudirr, im Sommer befinde ich mich in der Höhe, eigentlich zwei Wörter, oben und düre > dirr, durch
obuni, Adv.; oben, Subst. 2. Etage, vgl. auch obuna, obunüss, obuwägg, obunache, obunuber >>> vgl. Richtungsadverbien
obschi, Adv.; aufwärts [Id. 7/151]
Obschtmili, f; Obstmühle
oder/old, Konj.; oder [Id. 1/97]
offerrierru, V. tr.; anbieten, offerieren von frz. offrir
offiziell, Adj.; amtlich, gewichtig von frz. officiel
offu, Adj.; offen
Ofneta, N. f.; ein Ofen voll
Ofnoch, N. m.; Ladung Brote, Anzahl Brote, die man in einem Schub backen kann
Ofo, Efu, N. m; Ofen Id. 1/113], Sprachatlas
Ofuacht, N. f; Ofenfüllung, vgl. auch Ofnocht, N. m.; alle Brot, die man auf einmal im Ofen backen kann [IA II/1976, 37]
Ofubäich, N. m; Ofenbank [Id. 4/1384]
Ofubäso, N. m; Ofenbesen, Ofenwischer
Ofublatta, N. f; Ofenplatte
Ofugusler, N. m; Ofenwischer
Ofulüüder, N. m; Ofenwischer, Wischlappen
Ofumantil, N. m; Ofenmantel, Ofenwand
Ofumüüra, N. f; Ofenmauer, Ofenwand
Ofupfiiffa N. f; Ofenpfeiffe, Luftkanal
Ofuschlopf, N. m.; Ofennische [Id. 9/630]
Ofutiri, N. f; Ofentüre
Ofutirli, N. n; Ofentürchen
Ofuwant, N. f; Ofenwand, Ofenmauer
Ofuwischer, N. m; Ofenbesen, Ofenwischer
old, Konj.; oder [Id. 1/187]
Omlett, N. f.; Omelette
ooni, Präp. mit Akk.; ohne, Sprachatlas
Ommji, N. n.; Joch?
Onkil, Onkla, N. m.; Onkel [Id. 1/341], Sprachatlas, vgl. Sprachwandel, ältere Bezeichnung: Ettro
opperierru, V. tr.; operieren
ordinierru, V. tr.; verschreiben, verordnen [Id. 1/442]
orgillu, V. intr.; 1. Orgel spielen; 2. quängeln, leiern, ständig mit dem gleichen Anliegen kommen [Id. 1/448]
oordentli, Adj. ordentlich [Id. 1/438]
Oorder, N. f.; Befehl aus dem franz. order
ordinierru, V. intr.; befehlen, beauftragen von franz. order
Orgilla, N. f.; 1. Orgel [Id. 1/447]; 2. Empore; Orgele (Goms); Löüba (Ausserberg); Portaal (Lötschen); Löüba (Leuk) vgl. Liste der Synonyma
vgl. orgollu, der Orgolischt
Oorilla, N. f.; Ohrwurm, Sprachatlas
Oori, N. n.; Ohr, Pl. Oorini; Di biissundu Hint träägunt am meischtu zerschrissni Oorini. Beissende Hunde tragen am meisten zerschrissene Ohren (SV, Sprichwort, 55). [Id. 1/412]
Oorilla, N. f.; Ohrwurm, [Id. 9/177] Goms: Ooreschliiffi; Saas: Ooreschliiffi; Zermatt: Orelle; Ausserger: Oorilla; Lötschen: Ooreschliifn; Leuk: Ooruschliiffa, vgl. Sprachatlas; Liste der Synonyma
Oortji, N. n.; Ort, kleine Ortschaft
Oorufiiga, N. f.; Ohrfeige
Ooruschissja, N. f.; kleine Zinnschüssel [Gr. 147]
Ooruschliiffi, N. f.; Ohrwurm, [Id. 9/177] Goms: Ooreschliiffi; Saas: Ooreschliiffi; Zermatt: Orelle; Ausserger: Oorilla; Lötschen: Ooreschliifn; Leuk: Ooruschliiffa, vgl. Sprachatlas; Liste der Synonyma
Ooruchischi, N. n.; Kopfkissen, vgl. auch; Höütchischi, Sprachatlas
Oorzeichu, N. n; Ohrzeichen, persönliche Kennzeichnung am Ohr, vgl. Zeichnung
Ootschi, N. n.; maskierte Person, Maske [AI, 1/1985, 38]
ootschinu, V. intr.; maskiert durch die Gassen ziehen [AI, 1/1985, 38]
Ottawa, N. f.; 1. Melkzeit, Melkort; 2. Schattenziel zur Wässerwasserzeiteinteilung [AI, 1/1985]
öü, Adv.; auch [Id. 1/71], Sprachatlas ff.
Öüg, N. n.; Auge; Tüe d Öügu üff old du Gäältsack. Öffne die Augen oder den Geldbeutel (Vorsicht; SV, Sprichwort, 73). [Id. 1/131], Sprachatlas
Öügubraawa, N. f.; Augenbraue [Id. 5/1030], Sprachatlas
Öügscht, N. n.; von Öügschto = August; Flurnamen: Augst, August; Gebiet oder Alpe, die erst im August bestossen wurde: Öügschtborthooru, Öügschtchumma (beim Saftischpass und bei Ausserberg), Öügschbortgraat, Öügschtboorderi (Wasserleite). [(648/129), Id. 1/153]
Öügustääro, N. m.; Pupille, Augenstern [Id. 11/1534]
Öüguwasser, N. n.; Augenwasser, Tränen [Id. 16/1806]
Öüzi, N. n.; weibliches Lamm [Gr. 148]
Owwji, N. n; Aue, weibliches Schaf meist mit Lamm [Id. 1/5]
Ox, N. m.; Ochse, kastrierter Stier, Sprachatlas
Oxumili, N.f; Ochsenmühle